Ako písať po kórejsky

Ako písať po kórejsky
Ako písať po kórejsky

Video: ELLIE mě UČÍ KOREJSKY | ČTENÍ a PSANÍ - 2024, Júl

Video: ELLIE mě UČÍ KOREJSKY | ČTENÍ a PSANÍ - 2024, Júl
Anonim

Kórejčina je pomerne zvláštny jazyk, blízky japončine, čínštine, jazykom starovekej Indie, Uralu, Altaji. 60 miliónov ľudí o tom hovorí a píše. Aj keď samotný jazyk má viac ako tri tisíce rokov, písanie sa objavilo až v polovici XV. Storočia a pravopisné a literárne normy boli schválené iba v XX. Ak sa chcete rýchlo naučiť písať kórejsky, musíte mať aspoň minimálne porozumenie čínštiny. A tiež študovať literatúru o histórii

Návod na použitie

1

Musíte sa naučiť vnútornú logiku kórejského jazyka a jeho rozdiel od indoeurópskych jazykov. Podľa jednej verzie kráľ Sejong veril, že je potrebné dať subjektom správnu predstavu o čítaní čínskych postáv. Vedci však zároveň brali do úvahy nielen skúsenosti s písaním mongolčiny a Uiguru, ale rozvíjali aj svoj pôvodný fonologický systém. Kórejský jazykový vzorec je preto literárny Číňan plus logika susedných jazykov plus jeho vlastné inovácie. Napríklad kórejská fonetika zahŕňa rozdelenie slabiky nie na dve časti, ale na tri časti: začiatok, stred a koniec. Starovekí vedci spájali toto fonetické rozdelenie s prvkami, čo je, samozrejme, blízko čínskej filozofie.

2

Po zvládnutí základu musíte pochopiť vzťah medzi kórejskou a čínskou. Súbežne s Hangul, pôvodnou kórejskou abecedou, Kórejci aktívne používali čínske písanie až do začiatku 20. storočia. V liste bolo veľa čínskych slov, takže vznikol systém zmiešaného písania hieroglyfov. Čínske znaky sú pre vypožičané termíny a kórejské písmená sú pre slovesné zakončenie, nemenné častice a pôvodné kórejské slová. Rovnaký zmätok je v slovnej zásobe: ide o duálny systém pôvodných kórejských a čínsko-kórejských slov. Napríklad v modernej kórejčine existujú dve „sady“ číslic. Niekedy sú vzájomne zameniteľné a niekedy sa navzájom vylučujú a tieto jemnosti musia byť známe.

3

Možno najťažšie ovládať pravopisné a literárne normy písaného kórejského jazyka. Nedávno ich schválila: v roku 1933 Kórejská jazyková spoločnosť. A ak pravopis 15. storočia bol založený na princípe jedného písmena - jednej fonémy, jedna morféma (najmenšia významná jednotka jazyka) môže znieť odlišne, ale hláskovať rovnako. Napríklad kórejské slovo „caps“ („price“) môže znieť ako „cap“ alebo „com“. Vo väčšine prípadov je článok v časopise alebo blog o čínskom a kórejskom písaní v pomere od 50 do 50.

Kórejské učebnice a návody